Lagun hurbil batek galdetu berri dit ea zein den Iruñeko Alde Zaharreko burgo bati historikoki egokitu zaion izena, hau da, ea San Saturnino edo San Zernin deitu behar ote diogun. Izan ere, gure artean Satur edo Zernin izena dutenak badira. Nik, ziplo, honakoa erantzun diot: izen horiezaz landa artxibategietako agirietan bertze izenik ere badela, hain zuzen ere Iruñeko jendeak, iruñsheme-iruinalabek, eta oro har nafarrok mintzatzerakoan erabiltzen ohi genuena: Jaun Done Saturdi.
Eta maleruski aspaldi hil zitzaigun Jose Maria Lakarra historialariaren hitz batzuk oroitu ditut:
"Nos asalta la preocupación de estar reconstruyendo el pasado de un pueblo que se expresa por escrito en un idioma que no es el que habla, y que el suyo se le escapa a través de los documentos".
Un buen amigo me ha preguntado hace poco por el nombre que históricamente se le ha dado a un burgo del Casco Viejo de Iruñea, es decir, si debemos llamarlo San Saturnino o San Cernin. De hecho, entre nosotros hay quienes se llaman Satur o Cernin. Yo, así a botepronto, le he respondido que aparte de esos nombres aparece otro en los documentos de los archivos, precisamente el que acostumbrábamos a utilizar los vecinos de la capital, y en general los navarros al hablar: Jaun Done Saturdi.
Y he recordado las palabras del hace tiempo tristemente fallecido historiador Jose María Lacarra:
"Nos asalta la preocupación de estar
reconstruyendo el pasado de un pueblo que se expresa por escrito en un
idioma que no es el que habla, y que el suyo se le escapa a través de
los documentos".
No hay comentarios:
Publicar un comentario